Европу заражают Дерешем
На днях в польские книжные магазины попадет свежеиспеченный перевод романа Любка Дереша «Архе». Книга вышла в одном из крупнейших польских издательств «Prоszynski i S-ka». Это уже второй выход Дереша на польский рынок. Вторжение в Польшу известного украинского автора началось с публикации романа «Культ» в апреле 2005 года.
На данный момент готовится выход переводов Дереша в Германии, Италии, Испании, Голландии, Бельгии, Финляндии и Сербии. Это означает, что у Любка есть все шансы попасть в число украинских фаворитов от современной литературы на европейской карте в 2006 году.
Тем временем, украинскому издателю Дереша – львовской «Кальварии» - все сложнее удерживать свои позиции на территории современной украинской литературы. В то время как издательство регистрирует на себя титул «культовое» и ворует у столичных бизнесменов идеи для своих презентаций, от неё уходят авторы (Ирванец, Поваляева). «Священная корова» издательства Юрко Издрык уже заявил о недовольстве работой своих «начальников» и пригрозил уходом в новом году.
Смогут ли «жадные гуцулы», как нежно называют «Кальварию» сетевые интеллектуалы, удержать в своем лагере «золотого мальчика» Дереша – покажет литературный сезон 2006. Как известно, «Кальвария» не принадлежит к тем издателям, которые знамениты своими гонорарами. Совершенно очевидно, что Любко уже достиг того уровня, когда он может сам выбирать издателя и условия сотрудничества.
ИСТОЧНИК: ПРОЗА
Публикация: 21 декабря 2005