PROZA.COM.UA
Поиск:
Рассылка (отписаться):
НОВОСТИ КУЛЬТУРА ВИЗИИ ЛИЧНОСТИ КНИГИ СОБЫТИЯ
мнения опросы streetfashion радио энциклопедия библиотека
конкурс кураторских проектов

КМКЯ «Книжковий Світ-2004». День третий


«Реальность Фантастики» как революция литературного процесса

Здесь нет лишнего пафоса. Любой, кто пойдет против суждения, что «Реальность Фантастики»  - это революционный журнал для всего украинского литературного процесса,  помрет в толще реальных фактов, доказывающих правомерность столь смелого заявления. То, чего достигло это издание за год с лишним - это абсолютный рекорд. Ни одно из существующих литературных изданий не смогло переплюнуть «РФ», в каком бы сегменте украинского литературного процесса не существовало. Посему, предлагаю издателям и писателям обливаться завистливыми слюнями, а читателям радоваться, что у них есть такой зверек. А ещё… каждый вечер перед сном молиться, чтобы оно не издохло…

Впрочем, пускай на вопрос «Почему вы такие офигенные?» ответят вершители журнала. На ярмарке нам удалось добраться до премьер-министра издания, редактора отдела иностранной литературы Бориса Сидюка.

У вас в каждом номере непременно печатаются какие-нибудь звезды, победители международных конкурсов и т.д.

Мы постоянно отслеживаем какие конкурсы, какие национальные премии в разных странах выдают. Есть два типа премий: профессиональные (когда собираются и голосуют писатели) и любительские (когда на конвентах голосуют простые читатели, любители фантастики).   Самый простой пример - профессиональная американская премия «Небьюла» и любительская «Хьюго». Подобное есть во всех странах, где фантастика развита.

В этом году на августовский номер мы договорились с К.Д. Фаулером - опубликовали его рассказ, который стал в этом году победителем «Небьюлы». Это беспрецедентный момент, так как мы публикуем рассказ, который получил премию за «лучшую электронную публикацию», и так получилось, что мы первые опубликовали это произведение на бумаге.  

Уже договорились с Нейлом Гейманом за его «Хьюговский» рассказ. Пару недель назад, когда стали известны результаты «World Fantasy», мы договорились с писателем-победителем о публикации рассказов в «Реальность Фантастики». После этого был канадский национальный конвент, на котором вручается «Аврора» - с победителем мы опять же договорились. В сентябрьском у нас Труди Канаван - победительница высшей австралийской награды «Дитмар». В ноябрьском номере был Герри Бронбек - победитель профессиональной национальной американской награды литературы ужасов «Брема Стокера».  В декабрьском номере - Эрик Симмон и его рассказ, который был победителем профессиональной немецкой национальной награды. Будем стараться, чтобы эта тенденция публикации победителей продолжалась.

Похвастайтесь Клиффордом Саймаком

Ну, с писателем мы  договорится не смогли, так как писатель уже умер. Но… Издательство «Эксмо» готовит собрание сочинений Клиффорда Саймака, а поскольку последнее время мы очень плотно сотрудничаем с этим издательством, то они согласились предоставить нам один из рассказов из этого собрания сочинений.

Похвастайтесь Робертом Шекли

Тут целая предыстория. Есть такой киевский писатель Сергей Слюсаренко. Он квантовый физик и работает то здесь, то в Германии, то в Италии. Когда он работал в Италии, ему позвонил Роберто Квалли – известный итальянский писатель – и говорит, что вот есть Шекли, ему интересно, он слышал что у вас там что-то есть…

В общем, Роберто Квалли и Роберт Шекли приехали на несколько дней пожить у Слюсаренко. И вот, за чашкой чая или рюмкой коньяку, Роберт Шекли взял и дописал свой отложенный  рассказ «Разговоры на Марсе». Сергей позвонил мне и сказал: «Есть Шекли. Хотите?».

В августе мы встретились с Шекли в Болгарии, и он дал нам этот рассказ, но только с условием, что он будет опубликован на русском языке. Тут стоит отметить, что рассказ ещё не был продан никому, кроме нас, и мы опубликовали его первыми и пока единственные.

По поводу «Еврокона». Благодаря чему «Реальность фантастики» был признан лучшим журналом Европы?

Мы ехали туда выигрывать, потому что был очень хороший расклад событий.  Конвент проводится через раз в Восточной или Западной Европе. В этот раз он проводился в Болгарии. В 2005 – это будет Шотландия. В 2007 - три западные страны – Дания, Швеция и Ирландия. Это был хороший шанс, чтобы получить конвент к себе.

В апреле 2004 мы провели свой конвент «Портал» - получилось хорошо. Мы поняли, что можем провести конвент и решили выдвинуться. Решили, что надо пробовать.

Мы ехали затарившись наградной агитацией – от журналов до этикеток для пива. Поразвешивали всё там.  Использовали научный маркетинг, политтехнологии, наглядную агитацию. Мы не подходили и не просили «Джим, ты проголосуй за нас!», но встречались с национальными делегациями, рассказывали о том, что у нас есть журнал, показывали и т.д.

Конкуренты были. Конкуренты были серьезные. Было пять номинантов. Испанцы, Венгры, Чехи, Сербы. Все боролись. Пропаганда и удача помогли нам.

Когда чехи узнали, что мы выдвигаемся, они сняли свою номинацию в нашу пользу.

(Подробнее об этом тут: http://rf.com.ua/article/368)

***

13-го ноября ярмарка разразилась т.н. Днем Фантастики. Все существа по эту сторону Галактики были задействованы в празднике любителей блужданий мозга, инопланетной живности и чудных бумажных историй.

Что же касается инопланетной живности, то действо отметили своим присутствием Олди (в особах Дмитрия Громова и Олега Ладыженского), Сергей и Марина Дяченко, Андрей Валентинов, главный редактор журнала «Реальность Фантастики» Ираклий Вахтангашвилли, а также свежий и молодой легион в обличиях Ильи Новака, Владимира Аренева и Яны Дубинянской.  Открывал День Фантастики великий человечище, концентрат позитива и доброты, мощный и бессмертный (будем надеяться) бомбардировщик и директор издательского дома «Мой Компьютер» Михаил Литвинюк.
 
Кстати, 13-ое ноября не было простым днем для украинской фантастики. 14 лет назад, в 1990, Дмитрий Громов и Олег Лодыженский написали свой первый совместный рассказ. Так получилось двуединое литературное существо, шампунь и кондиционер, Инь и Янь, Чук и Гек, Белка и Стрелка украинской фантастики… одним словом, Олди.

Сама встреча прошла под классическим для фантастической тусовки соусом: тепло, дружно, вместе, навсегда. В любом случае, осознание того, что хоть один сегмент украинского литературного ландшафта стал вменяемым, успешным и объединенным, - радует. Украинские фантасты не должны никому заглядывать в рот, завидовать и надеяться на лучшее. Они уже одни из лучших в мире.

Из звонких комментариев:

Дяченко:

Sergei Dyachenko
Сергей Дяченко (Фото: Н.Машарова)


«…именно Харьков является сейчас литературной столицей Украины. Тут и художественной литературы больше, и издательства крупные имеются»

Ладыженский:

Oleg Gromov
Олег Ладыженский (Фото: Н.Машарова)


«Очень легко быть циником. Мол, ничего не выйдет, ничего не получится, всё плохо. Но надо делать! Несколько лет назад «Реальность фантастики» была поистине фантастической идеей…»

Валентинов:

Andrei Valentinov
Андрей Валентинов (Фото: Н.Машарова)


«Я хотел бы вернуться к теме Киева и Харькова. На самом деле нам делить нечего. Все и так ясно: весна ваша – осень наша. Фантастика в Украине восстановлена, с чем можно нас и поздравить»

Громов:

Dmitry Gromov
Дмитрий Громов (Фото: Н.Машарова)

«Сейчас настали те времена, когда неактуально что-либо делить и отнимать, сейчас надо складывать и умножать. Делить нам действительно нечего, так как все любители фантастики все равно едут и туда, и туда. Так что сейчас преобладают объединительные процессы»


«Коронация слова». Поганок должно быть много!

«Коронация слова» - это достаточно странный литературный конкурс.

С одной стороны, всё о нем знают, его реклама транслируется на одном из лидирующих телевизионных каналов, печатается в передовой литературной прессе.

С другой стороны, книги-победители редко появляются на столах, о них редко разговаривают, редко обсуждают, редко рекомендуют. Говорят, покупаются такие книги хорошо.

Не знаю.

При взгляде на развратные обложки серии «Коронация слова» нормального человека тошнит. Сразу и не поймешь, с каким зверьком имеешь дело. Пахнет отвратительно. Джипы, оборотни, обнаженные тетки – ух!

Писатель Юрий Вильчинский – как обозначено в пресс-релизе, один из самых популярных авторов «Коронации» - утверждает, что этот конкурс «…прекрасная возможность заявить про себя, стать популярным». Как видим, звездная популярность – это второе имя Юрия Вильчинского.

Urko Vilchinsky
Александр Вильчинский (Фото: Н.Машарова)


Смеяться хочется, когда слышишь что-то вроде «Коронация слова» ободряет современный литературный процесс».  Всё это поход на некие оптимистические песенки больных из Города Чумы. Кого ободряет? Где, когда и каким образом? Что за абстракции?

Впрочем, к чему вся эта желчь. Чему положено умереть – умрет. Конкурс жив. Жив в состоянии тусовочного гниения, но и на том «спасибо».
 
Предадимся фактажу:

«Первые два года на конкурс приходили только остросюжетные романы (детективы, женские романы), на третий год жанровый спектр расширился, появились исторические романы. В прошлом году была репрезентирована и детская литература. В планах на будущее – создание серии произведений для детей. В 2005 году в рамках конкурса планируется ещё одна номинация – пьесы. На сегодняшний день экспертная комиссия получила уже 235 рукописи…»

Один из руководителей проекта  Николай Гриценко отмечает, что:

Mykola Grycenko
Николай Гриценко (Фото: Н.Машарова)


«Издатели, к которым обращаются организаторы «Коронации», пока боятся глубоких психологических текстов, над которыми нужно думать. Такие тексты для них не выглядят коммерческими»

Но блокбастером презентации, как всегда, оказался лауреат 3 премии «Коронации» Андрей Кокотюха:

Andriy Kokotuha
Андрей Кокотюха (Фото: Н.Машарова)

«Я не интересуюсь литературой. Единственный слой, который меня интересует – это массовые произведения, среди которых я все-таки не могу читать женские романы. «Сльозы-сопли» не для меня. Меня интересуют мужские романы. В этом году на Форуме Издателей во Львове я нашел аж 12 романов, которые относятся к жанру массовой литературы. Посмотрите на Петровку. Там царствуют русскоязычные произведения. Они взяли массовостью, нам сливают то, что не продается в России. Поэтому нам нужно, чтобы у нас появились своя Маринина и Бакунин, увеличения количества плохих произведений. Тогда из них выделятся лучшие. Массовая литература берет количеством, а не качеством!»

***

На презентации  было сказано много хорошего о будущем, о непредвзятости жюри, об увеличении качества текстов. Конечно, стоит верить, что всё будет хорошо, но пока «Коронация слова» - это полудохлое животное, больное развратными обложками и текстами-жвачками для лоботомированных читателей. Вся сущность этой болезни с оскалом выползала наружу из Александра Вильчинского, довольно гогочущего каждый раз, когда в зале звучали фразы вроде «Детская литература – это не только издатель Малкович» или «Андрухович знает всех своих читателей в лицо». Будем надеяться, что рано или поздно корону перестанут одевать на то, что сгнило и завонялось…

Литературный инкуб Покальчук

На ярмарке Юрий презентовал свою книгу «Окружна дорога». Будучи пойманным после презентации, он был вынужден ответить на вопросы «УЛП»:

Urko Pokalchyk
Юрко Покальчук (Фото: Н.Машарова)

За что книгу стоит купить? За что книгу стоит читать?

Книга «Окружна дорога» посвящена проблемам молодежи. Это повесть написана на основе  свидетельств одного из моих подшефных в Прилуцкой колонии для несовершеннолетних преступников, где выпускают журнал «Горизонт». Это книга про такую молодежь. Здесь много эмоций, эротики, наркотиков, сексуальных и эмоциональных поисков, поисков своей дороги. Книгу объединяет дорога.

Окружная дорога имеет в книге двойное значение. С одной стороны, это дорога, где работают проститутки. С другой стороны, это дорога к самому себе, к подростку, который движется по кругу и приходит к какому-то религиозному состоянию «Меня никто никогда не любил, и Бог - это всё, что у меня остается». В книге драматический, но не негативный конец.  Это история - правда. «Окружна дорога», как и все мои предыдущие книги, строится на любви к человеку, желании ему помочь…

Леонид Капелюшный собирает горсть ветра

Презентация первой попытки Леонида Капелюшного на поприщах художественной литературы продлилась всего 15 минут, за которые автор четко и внятно выразил сущность своей книги:

Leonid Kapelushnyi
Леонид Капелюшный (Фото: Н.Машарова)


«…В тексте я хотел ответить на вопросы, которые меня (и не только меня) волнуют. Почему Украина такая красивая, но бедная? Почему украинцы такие мужественные, но бедные? Почему эта страна делает всё, чтобы потерять свою независимость и исчезнуть с политической карты мира? Я пытался найти ответы на очень ограниченном пространстве в селе Павлова горка (Павлогірківка). Временные координаты: Первые дни независимости Украины и парламентские выборы 2002, которые плавно перешли в выборы президента. Мне было не очень удобно точно сосредоточиться в пространстве и времени, поэтому география и время получились немного раскиданными. В этом произведении меня довело до такого финала, который я не желаю ни своему селу, ни своей родине: село исчезло. Пространство, в котором «живет» это село превращается в степь. Исчезает то, что не нужно человечеству»

«Зона Овідія» - поэтические снаряды

Поэтическая серия «Зона Овидия» от издательства «Факт» визуально обладает шармом. Здесь нет кричащих обложек и пошлых полиграфических концептов. Внешне всё похоже на бутылку хорошего вина – скромно и стильно. Чем проще, тем дороже. Выпустить такой массив украинской поэзии – это поступок. Украшением для сего поступка служит также тот факт, что в серию не вошли слишком раскрученные (если такое понятие существует в Украине) украинские поэты.

На презентации прозвучало несколько интересных мыслей от капитана издательства «Факт» Леонида Финкельштейна:

Leonid Finkelstein
Леонид Финкельштейн (Фото: Н.Машарова)

«Кто сказал, что поэзия должна продаваться быстро? Это нонсенс. Читателей у поэзии не может быть много. Пускай их будет мало, но они будут настоящие»

Вице-президент Ассоциации украинских писателей Тарас Федюк непосредственно представил серию:

«Книга Олеся Ильченка (Киев) «Міста і острови». Дух, настроение, мелодика этой книги – старый, современный, будущий Киев…

Мы решили не ограничиваться изданием украинских поэтов, которые пишут только на украинском языке. Также мы издаем украинских поэтов, которые пишут на русском, например, книга Ирины Евсы (Харьков) «Опись имущества».

Сборник поэзий Людмилы Таран (Киев) «Книга перевтілень»

Книга Олега Соловья (Донецк) «Аль Катик: Книга інтимної лірики»

Альманах молодых поэтов Полтавы «Болотні вогні». В создании этой книги принимали участие 8 полтавских поэтов. Их возраст от 17 до 29. Было очень странно, что в Полтаве живут молодые поэты. И эти 8 поэтов – это ещё не всё. Их там очень много, но другие немного слабее. Там существует целая школа, которая называется «Болотні вогні»

Книга Назара Гончара «Променевість». «Променевість» - это «Про мене вість». Он любит играть в игры со словами. На протяжении 10-и лет Назар Гончар – это культовый поэт во Львове, но у него ещё не было собственной книги.

Книга Владимира Затулывитра «Четвертий із триптиха». Писатель, к сожалению, ушедший от нас. Нам удалось найти его рукописи и издать их у нас.

Книга Дмитрия Кременя «Синопсис». Тут все новые стихи.

Книга Петра Коробчука (Луцк) «Гіллясте лице». Стихи здесь красивые и очень интересные. Он достаточно тонкий и культурный поэт

Сборник поэзий Ивана Андрусяка «Часниковий сік»

Книга Юрия Бедрика «Цвіт геральдичний та інші поезії» - этот поэт «киевский соловей», поскольку его книги выходили, но не попадали к массовому читателю. Теперь он будет продаваться везде.

Книга Андрея Дмитриева (Харьков) «Сторожевая элегия». Стихи взрослого и серьезного поэта.

Книга Виктора Шила «Танець порожнечі». Виктор немного поведен на восточной философии и восточных пунктиках.

Книга Павла Гирныка «Кіник на снігу». Павел – известный украинский поэт, лауреат множества литературных премий. За годы независимости вышло несколько его книг в малом тираже и поэтому массовый читатель не смог их прочитаь. Тут собраны последние стихи. Недавно за эту книгу Павел Гирнык получил премию Павла Тычины. 

»

К сожалению, ознакомиться с внутренностями этой серии мне пока не удалось, но думаю непременно в эти дебри прогрызться. Так или иначе, появления серии «Зона Овідія» - событие в украинском литературном процессе, и если поэзия ободряет вашу культурную эрекцию – обратите внимание на эту серию.

***

Что же касается главного события дня – масштабного семинара главного редактора журнала «Книжник Рев‘ю» Константина Родыка «Критика. Пиар. Реклама» - то нам кажется, что трехчасовой текст этого события следует опубликовать полностью и отдельно.  
   
Анатолий Ульянов
Публикация: 15 ноября 2004